HEEFT U VRAGEN?

 

Winkelwagen - € 0,00

Uw winkelwagen bevat geen artikelen.

 
Welkom bij Uitgeverij Jurgen Maas
Return to Previous Page

Boeken

Van hoog naar laag sorteren

  1. Cartooning Syria (expanded and revised edition)
    VERSCHIJNT 15 februari 2019

    Cartooning Syria (expanded and revised edition)

    In Cartooning Syria tonen 39 Syrische en een aantal bekende Nederlandse en Vlaamse tekenaars de mensonterende situatie in Syrië in beeld. Dat doen ze op karikaturale, cynische én humoristische wijze.

    Naast 156 cartoons van Syrische cartoonisten (van wie een aantal nog woonachtig in Syrië) staat er in Cartooning Syria ook onder andere werk van de Nederlandse cartoonisten Joep Bertrams, Jos Collignon, Tom Janssen, Tjeerd Royaards, Bas van der Schot en Willem, de Vlamingen Gal en Lectrr, de Duitser Klasu Stuttmann en de Noor Roar Hagen.

    Cartooning Syria opent met een voorwoord van samensteller Ronald Bos, bevat een inleiding van Mwafaq Katt, bekroond cartoonist, animatiefilmer en voormalig docent graphic design in Syrië, en artikelen van Mohammad Dibo, Mahmoud AL-Bahra, Theo de Feyer, Gert Jan Pos, Joost Pollmann en Roel Daenen.

    Omslagontwerp Irwan Droog
    € 19,95
  2. Grote dieven kleine dieven
    VERSCHIJNT 14 APRIL 2019

    Grote dieven kleine dieven

    Zoals bij alle grote schrijvers vormt het werk van de Egyptische auteur Albert Cossery (1913-2008) één groot mozaïek. Hij schreef een klein, maar ijzersterk oeuvre, dat uit zeven romans en een verhalenbundel bestaat. In zijn romans verwerkte hij zijn observaties van een kortstondige terugkeer naar het volledig uit zijn krachten gegroeide moderne Cairo. Cossery's laatste roman, Grote dieven kleine dieven uit 1999, verschijnt nu voor het eerst in een Nederlandse vertaling.

    Grote dieven kleine dieven speelt zich af in het uit zijn krachten gegroeide Cairo, waar haastig en goedkoop gebouwd wordt. Door bezuinigingen op deugdelijk bouwmateriaal en door achterstallig onderhoud van bestaande huizen storten regelmatig panden in. 

    In deze omgeving proberen allerlei kleurrijke personages zich met humor, optimisme en veerkracht door het leven te slaan. Een van hen is Oessama, een intelligente, ironische kleine dief, die zich door zijn dandy-achtige uiterlijk toegang verschaft in hogere kringen, waar hij de rijken met liefde van hun geld ontdoet. In een gerolde portefeuille vindt hij een brief waaruit blijkt dat een projectontwikkelaar en een politicus schuldig zijn aan de ineenstorting van een gebouw, waarbij minstens vijftig doden vielen. Hij vraagt zijn leermeester in het dievenvak wat hij met die brief aan moet. Ze halen er een filosofische journalist bij, die net als talloze armoedzaaiers in een grafhuisje in de Dodenstad woont. Dit trio zint op een manier om de 'grote dieven' aan te pakken.

    € 18,95
  3. Niemand wil ze hebben, Europa en zijn vluchtelingen
    VERSCHIJNT 22 FEBRUARI 2019

    Niemand wil ze hebben, Europa en zijn vluchtelingen

    In Niemand wil ze hebben beschrijft Linda Polman de energie, creativiteit en financiële middelen die Europese landen investeren in hun War against Migrants - of het gelukszoekers zijn, of ‘bona fide’ vluchtelingen. Polman begint haar verhaal in 1938, bij de Conferentie van Evian aan het Meer van Genève, waar Europa de fundamenten voor zijn aanpak metselde. Daarvandaan neemt zij de lezer mee op een verbazingwekkende reis, dwars door de Koude Oorlog, naar de gigantische Afrikaanse vluchtelingkampen van de UNHCR,  ...

    € 20,95
  4. Neem dit lichaam
    VERSCHEEN 15 januari 2019

    Neem dit lichaam

    In België is ze niet meer weg te denken uit de wereld van de poëzie, onder andere dankzij haar succesvolle bundel Gods bedrog en poëzieavonden in het land onder de naam 'Fatena's Poetry Salon'. Met Neem dit lichaam zal Fatena Al-Ghorra ook de Nederlandse poëzieliefhebber voor zich winnen.

    Voer de Palestijns-Belgische Fatena Al-Ghorra in haar bundel Gods bedrog uit 2014 een oorlog met de wereld van de goden en mannen in de buitenwereld, in Neem dit lichaam is sprake van een innerlijke reis, waarbij ze in gevecht is met zichzelf.

    Fatena Al-Ghorra is geboren in de Gazastrook. Ze wordt algemeen beschouwd als één van de meest beloftevolle Palestijnse dichters. Sinds ze in 2009 op de vlucht sloeg voor Hamas, woont en werkt ze in Antwerpen. De vertellende en handelende 'ik' van Al-Ghorra neemt echter geen afstand van de ervaring van diepe pijn en de vervreemding van het Palestijnse individu.
    In Gaza werkte ze als radiomaker voor het nieuwsagentschap Wafa. Ze publiceerde vier dichtbundels sinds 2000, waaronder Ellay dat in het Spaans werd uitgegeven en Gods bedrog, in het Italiaans vertaald en later ook in Libanon gepubliceerd. Ze is een graag geziene gast op internationale literatuurfestivals. In 2012 won ze de El Hizjraprijs voor poëzie. Ook is ze de drijvende kracht achter de succesvolle 'Fatena's Poetry Salon'.

     

    PROMOTIE

    Leesexemplaar

    Boekpresentaties

    Sociale media: Twitter, Facebook

     

     

    Over Gods bedrog

     

     

    'Al-Ghorra schrijft hartstochtelijke poëzie. (Ook letterlijk: het woord 'hart' valt bijna dertig keer in de bundel.) Dit is poëzie van de grote emotie, van de grote pijn, het grote gebaar en de grote retoriek, zonder ironie of (zelf)relativering.' DE REACTOR

     

     

    Fatena Al-Ghorra maakt een principieel en duidelijk onderscheid tussen haar politieke en nationale engagement als Palestijnse burger en haar dichtkunst die weliswaar geworteld is in de eeuwenoude traditie van de Arabische lyriek, maar zelfs niet bij benadering als ‘politieke poëzie’ gelezen kan en mag worden. (…) Haar verzen herinneren aan de wonderbaarlijke ‘kleengedichten’ van de grote Emily Dickinson, alsof er een rechtstreekse lijn van het geteisterde en overbevolkte Gaza City naar het vredige, landelijke Amherst, Massachusetts zou lopen.

     

    LUDO ABICHT in STREVEN

     

    Gedichten over liefde, lijden en verlies. In haar conversatie met God is Hij nu eens de Schepper of een Dictator, dan weer een echte Vader of een Geliefde. (…) Het zijn korte, felle, indringende, soms erotische gedichten die de lezer raken. De toon is droevig en direct.
    Nu in prachtig Nederlands.
    NBD BIBLION

     

    Een collectie heftige verzen, waarin ze haar woede en verlangen van zich afschrijft, met hier en daar een vleugje subtiele erotiek.
    HET BELANG VAN LIMBURG

     

    Uit Neem dit lichaam

     

    Een voortdurende herfst

     

    Neem dit lichaam

    voorzichtig

    bedek het

    dekens zijn niet nodig

    twee handen voldoen

    zodat alles kan beginnen

    je zult veel gaten en holtes vinden

    maak je geen zorgen en laat je niet storen

    het zijn kleine kooltjes die erop vielen

    maar niemand raapte ze op

    misschien lijkt het wat koud en kil

    maar dat zijn de gevolgen van een voortdurende herfst

     

    Wees niet bang

    als er plotseling rode rivieren tussen je vingers verschijnen

    de geur van lavendel

    tevoorschijn komt van onder de guillotine

    door verandering in het humeur van 't universum

    de messen hebben hun tol geëist

     

    Deze rivieren zullen opdrogen

    na een tijd

    ik herinner me dat ik ben vergeten mijn lichaam voor je gereed te maken

    ik zou op je kunnen rekenen

    dat zou me bevallen

     

    Trek de aderen open met je handen

    zoals je een rietstengel opentrekt

    om een fluit te maken

    open deze aderen

    trek je schoenen uit

    kom naar beneden

    neem een diepe duik

    raap alle witte stenen op

    ik ben vergeten een nieuwe gebedskrans voor je te kopen

     

    Dring verder naar binnen

    tot je mijn hart bereikt

    misschien tref je hem anders aan dan wij leerden

    – rood en in de vorm van een hart -

    je zult dikke lagen stof aantreffen

    en overblijfselen van voorgaande oorlogen

    het zal nog meer inzet van je vragen

    om die lagen te verwijderen

    je zult de kern bereiken

    als je de heldere kleur van vlees ziet

    geen rood, zoals ze ons leerden,

    het is roze

    ik ben vergeten een roos in de zak van je jasje te steken.

    € 17,95
  5. Vallende tijd (De Berberbibliotheek)
    VERSCHIJNT 18 JANUARI 2019

    Vallende tijd (De Berberbibliotheek)

    Het daverende sluitstuk van de Berberbibliotheek is Vallende tijd. Deze bundel bevat een selectie uit het werk van de vier grootste dichters uit de Rif. De dichters Mohammed Chacha, Ahmed Ziani, Fadma el Ouariachi en Mimoun el Walid hebben met gevaar voor verstoting en verbanning hun leven gewijd aan de poëzie. In de gedichten wordt de liefde bezongen, de migratie verfoeid en om emancipatie geschreeuwd. De stemmen van deze dichters komen uit de vorige eeuw en klinken nog steeds luid en duidelijk.

    Samenstelling Asis Aynan, schrijver en bedenker van de Berberbibliotheek.

    Dit is het tiende en laatste deel in de Berberbibliotheek.

     

    Mohammed Chacha (1955 -2016) werd geboren in Kabou Yawwa. Op 22-jarige leeftijd vestigde Chacha zich in 1977 in Amsterdam. Met hulp van de hippiebeweging kreeg hij politiek asiel in Nederland. In Nederland voelde hij zich thuis en vond er snel zijn weg. Naast het dichterschap en politiek activisme, ging hij aan het werk in de gehandicaptenzorg. In de jaren negentig van de vorige eeuw zette hij Uitgeverij Izouran op, een uitgeverij die publicaties van Amazigh/Berberschrijvers bezorgde. Zijn vrije geest was voor velen een inspiratiebron. Van hem verscheen de bundel Honger, naaktheid en vlucht voor de honden.

     

    Ahmed Ziani (1954-2016) is geboren in de provincie Nador, waar is onbekend. Hij dankt zijn dichterschap aan de jaren dat hij herder was in de Rif. Tijdens de tochten met zijn kudde ontwikkelde hij zijn liefde voor de natuur en poëzie. In 1979 reisde hij in een container als verstekeling met de boot naar Europa. In Nederland werkte hij mee aan de tramrails naar Amsterdam-Osdorp, waarbij hij een vinger verloor. In het werk van Ziani draait het om drie thema’s: liefde, migratie en de natuur. In het Nederlands verschenen van hem de bundels In steen zal ik schrijven en Jubelzang voor de bruidegom.

     

    Fadma el Ouariachi (1957) komt uit Farkhana. Zij is in de Rif een van de weinige vrouwelijke dichters. In 1998 schreef zij de kleine bundel Door taal onderwezen. Bekende artiesten gebruikten haar gedichten als songtekst. Fadma's gedichten hebben een sterk emancipatoir karakter: ze wil taboes omtrent de vrouw doorbreken. In 2007 was zij op uitnodiging van het Haagse festival Winternachten writer in residence en had zij een column in het Algemeen Dagblad.

     

    Mimoun el Walid (1959) is afkomstig uit het kustplaatsje Aït Sidel. Hij is dichter en zanger. El Walid is onbetwist de grootste singer-songwriter die de Rif heeft voortgebracht. Hij heeft vanaf zijn jongste jeugd deelgenomen aan protesten voor een beter bestaan in Marokko. Gevangenisstraf en marteling brachten hem niet tot zwijgen. Zijn weemoedige gedichten handelen over de condition humaine. Hij verblijft nu in Brussel, waar hij een teruggetrokken bestaan leidt. Zijn enige werk in het Nederlands is Reikend naar het licht.

     

    PROMOTIE

    Bedenker van de Berberbibliotheek Asis Aynan te gast in VPRO Boeken

    Leesexemplaar

    Boekpresentaties

    Sociale media: Twitter, Facebook

     

    Afbeeldingen auteurs

    Uit Vallende tijd

     

    Chacha 'Negentienvijfenvijftig'* (een fragment)

     

    Ik heb mezelf bijeengeraapt

    de moederschoot vaarwel gezegd

    om mij te begeven in een woestijn

    waar de oogopslag van Doodsengelen

    barsten sloeg in het gesteente.

     

    Ontijdige monden

    sloegen mij in de boeien,

    blindstarende monden,

    leugenachtige monden,

    publiekelijk verworpen monden! 

     

    Een goddelijke stem riep mij:

    'Een dolende zult gij zijn,

    een opstandige zult gij zijn,

    verheven boven elk lichamelijk woord!'

     

    Ik kuste mijn ziel vaarwel.

    Anarchisme nam bezit van mij.

     

    Het Z ijn en het Niets verwierp ik,

    mijn rebellie schreeuwde ik van de daken.

    het gezelschap van atheïsten zocht ik,

    van Úrwa ibn al-Wurd tot Oscar Wilde.

     

    Ik ontdekte de holheid der megafonen

    en mijn eigen weg,

    een weg geopend door andere wegen,

    doodlopend soms, of verzandend.

     

    Opstandig trek ik verder

    op zoek naar een horizon,

    die wijkt voor andere vergezichten.

     

     

    *Geboortejaar van de dichter

     

     

    € 17,95
  6. Het verdriet van de Rif. Kroniek van een langverwachte opstand
    VERSCHIJNT 25 FEBRUARI 2019

    Het verdriet van de Rif. Kroniek van een langverwachte opstand

    Het verdriet van de Rif is een actuele geschiedenis van een regio waaruit bijna 90 procent van de Nederlandse-Marokkanen afkomstig is, en een aanzienlijk deel van de Belgische-Marokkanen.

    Centraal in dit boek van journalist en arabist Sietske de Boer staat het recente volksprotest in de Rif tegen tegen onrecht, achterstelling van de regio en de corruptie bij de Marokkaanse overheid. Ze gaat gedetailleerd in op het ontstaan van de volksbeweging Hirak, waarvan de leiders in juni tot zware gevangenisstraffen zijn veroordeeld.

    De protesten begonnen op de avond van de dood van visverkoper Mohsin Fikri, die eind 2016 werd geplet in een vuilniswagen toen hij probeerde zijn illegale visvangst te redden die in beslag was genomen door de politie. Zijn dood leidde tot woedende reacties gericht tegen het Marokkaanse gezag. Ook in Nederland en België volgen veel Berbers / Imazighen de gebeurtenissen in de Rif. Hun betrokkenheid komt dan ook ruim aan bod in Het verdriet van de Rif.  

    De Boer staat uitgebreid stil bij de kloof tussen de Rif en de Marokkaanse staat, die al dateert sinds de  onafhankelijkheid van Marokko in 1956. Maar voor een goed begrip van de regio duikt de Boer in de geschiedenis vanaf ongeveer 1900. Zo behandelt ze de koloniale bezetting van het Marokkaanse sultanaat, de strijd van de Riffijnen tegen de Spanjaarden onder leiding van Mohamed Abdelkrim el-Khattabi en het kortstondige bestaan van de Rif-Ripublik.

     

    Met het Het verdriet van de Rif zorgt De Boer voor een beter begrip van ons Europese koloniale verleden. De gebeurtenissen in de Rif zijn geen ver-van-mijn-bed-show, ook al weten velen nog weinig van de gifgasbombardementen in de jaren twintig, de verantwoordelijkheden van met name Spanje en Duitsland, het wegkijken van Europese mogendheden, en de trek van gastarbeiders uit het noorden van Marokko naar West-Europa. In de Rif zijn de gevolgen van de koloniale bezetting nog altijd zichtbaar.   

     

    Sietske Boer is arabist en journalist en werkte als correspondent voor verschillende Nederlandse media in Marokko. Van haar hand verschenen Jaren van lood, Het volk van Abdelkrim en Marokkaan in Nederland, Hollander in Marokko.

     

    PROMOTIE

    Leesexemplaar

    Boekpresentaties

    Sociale media: Twitter, Facebook

     

    Over Jaren van lood

     

    'Een indrukwekkende kroniek dat een ieder moet worden aangeraden die meer wil weten van Marokko en Marokkanen.' LEEUWARDER COURANT

     

    Over Het volk van Abdelkrim

    'Liefde maakt blind, wil het gezegde, maar hier opent liefde vooral vensters.' LEEUWARDER COURANT

     

    € 20,95
  7. Al mijn vaders
    VERSCHIJNT 8 Februari 2019

    Al mijn vaders

    De in Roemenië geboren Myra doceert ‘Lectura Dantis’ aan de Universiteit van Amsterdam. Haar grootste droom lijkt daarmee uitgekomen. Maar dan stort Myra in. Er komen trauma’s boven door misbruik in het verleden en ze begint zich te mutileren. En zelfs haar lang gedroomde Europa, dat ze voor haar migratie alleen van de boeken kende, blijkt eigenlijk heel anders te zijn dan gedacht. Daarbij komt dat dit nieuwe Europa het haar geliefde Dante niet wil vergeven dat Mohammed, in de ‘Goddelijke Komedie’, in de hel zit. Myra vreest dat ze wel een Goddeloos Europa kan accepteren, maar niet een Danteloos Europa.

    Op een dag blijkt Myra spoorloos. De politie start een zoektocht. Algauw zit haar leidinggevende op het bureau. Ook haar ex-man, met wie ze juist opnieuw wil trouwen, wordt ondervraagd. Aangevuld door Myra’s stem krijgen we steeds meer inzicht in de gevolgen van verwaarlozing, misbruik en trauma.

     

    Mira Feticu (Roemenië, 1973) debuteerde in 1993 als dichter, maar legde zich daarna toe op het schrijven van proza. In haar geboorteland werkte ze als programmamaker bij de nationale radio en verrichte ze aan de Roemeense Academie van Wetenschappen literair onderzoek. Na haar verhuizing naar Nederland verscheen in 2012 haar eerste Nederlandse verhalenbundel, Lief kind van mij, een jaar later De ziekte van Kortjakje, en in 2015 Tascha. De roof uit de Kunsthal. Mira Feticu schrijft voor diverse literaire tijdschriften en produceert al enkele jaren voor de Centrale Bibliotheek van Den Haag de succesvolle show Literatuur Late Night.

     

    PROMOTIE

    Leesexemplaar

    Boekpresentaties

    Sociale media: Twitter, Facebook

     

     

    Over Tascha. De roof uit de Kunsthal

    'Een nieuw genre: de EU-integratieroman. […] Een onderhoudende en bij vlagen scherpe les cultureel antropologisch onderwijs.' NRC HANDELSBLAD

     

    'Feticu's literaire introspectie biedt scherp zich op een geknakt (vrouwen) leven.' 'JEROEN VULLINGS in VRIJ NEDERLAND

    € 20,95
Van hoog naar laag sorteren